"TALMUD STUDY NOW MANDATORY IN KOREA

Home Forums Decaffeinated Coffee "TALMUD STUDY NOW MANDATORY IN KOREA

Viewing 15 posts - 1 through 15 (of 15 total)
  • Author
    Posts
  • #596148

    going around the net on some Jewish News sites…

    Almost every home in South Korea now contains a Korean-translated Talmud. But unlike in Israel, the Korean mothers teach the Talmud to their children. In a country of close to 49 million people who believe in Buddhism and Christianity, there are more people who read the Talmud – or at least own their own copy at home – more than in the Jewish state. Much more.

    Groupies of Jews

    #757318
    MDG
    Participant

    The Talmud is more than theoretical knowlege.

    Without practice, the wisdom will not endure.

    See Pirkei Avot, 3rd chapter, Rav Chanina ben Dosa

    #757319
    Shticky Guy
    Participant

    What’s today’s date? Oh, April 6th. Mike are those reports not 5 days late?

    Is their president now a bokee in shas and communism? (I know only North is still communist).

    And the person who reads the talmud to them, do they call him their Baal Korea???

    #757320
    enahak
    Member

    this is best news i’ve heard in a long time. the reward is theirs.

    i wonder how it is translated

    #757321
    apushatayid
    Participant

    The South Koreans don’t “study” talmud. They do like to quote statements of amoraim and study their meaning like lihavdil elef havdalos the sayings of confucious. That said, it should be pointed out that this story made its way around the web in between purim and april 1st, for a reason.

    #757322

    I may have once seen a Tosfos quoted, that eventually the nations will also try to claim Torah Shel Bal Peh as theirs.

    #757323
    wanderingchana
    Participant

    Baal Korea. <rim shot>

    #757324
    Shticky Guy
    Participant

    The Koreans have large olympic size venues. Let’s organise the next siyum hashass to be there. It will be an eye opener!

    #757325
    am yisrael chai
    Participant

    Interesting caveat:

    I had spoken about this a week ago when I was a Shabbos guest by an Artscroll translator.

    He said that if the Koreans used the English version to translate to their native tongue, then Artscroll should get royalties!

    BTW, loved the baal Korea!

    #757326

    i read about this in the yated. i sort of didn’t know what to think when i read it. they aren’t gonna get anything out of just learning the gemara without learning all the meforshim. so they will probably get wrong messages and ideas.

    still dunno what to think.

    but that’s not unusual.

    #1380141
    Lightbrite
    Participant

    Wow. This is interesting.

    Post from 2011

    #1380228
    Chortkov
    Participant

    This is interesting.

    Why on earth would they have such a custom?

    It is an extremely strange choice of study.

    #1380245
    ☕️coffee addict
    Participant

    Yekke,

    I refer you you to parshas noach where noach gives yefes his bracha 😃

    #1380250
    HaLeiVi
    Participant

    What they have is comics based on Jewish stories, some from the Talmud, others from much later.

    #1380305
    Yserbius123
    Participant

    Well, since this is back in, I guess I should chime in.

    It’s not true

    A few years ago, when the story was making the rounds, I did some private research. I spoke with some Koreans who live in Korea and one Chabadsker living in Japan, I searched on Naver (Korean equivalent of Google) for words I got translated from Google Translate (words like “Talmud”, “Jewish”, and “Torah”). The result? Several decades ago, a Rov in Japan published a series of Mashals and other stories from Bavli in Japanese. More recently, a Korean Christian publisher had the book partially translated to Korean and published as an illustrated children’s book simply called “The Talmud”.

Viewing 15 posts - 1 through 15 (of 15 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.