Home › Forums › Bais Medrash › Making Stuff Up and Sources › Reply To: Making Stuff Up and Sources
June 25, 2010 4:03 pm at 4:03 pm
#687997
Kasha
Member
You are dealing with the idiosyncrasies translating Yiddish to English. The effective meaning of the Yiddish expression is “hear me please”, as understood by a native English speaker.
Rav Moshe was already niftar by time that book was printed. Whether some family member or someone else who had access to it provided, doesn’t necessary provide Rav Moshe imperatore to it. Again, no one said stam photos are necessary 100% assur as a rule.