Home › Forums › Seforim, Books, & Reading › Jastrow or Aramaic-Hebrew-English Dictionary (Melamed)? › Reply To: Jastrow or Aramaic-Hebrew-English Dictionary (Melamed)?
May 30, 2011 5:05 am at 5:05 am
#1082839
WolfishMusings
Participant
I also found Jastrow to be more helpful, at the start. Then I noticed, as others had warned, he throws in his poison subtly in many instances, which can really be detrimental to one seeking Dvar HaShem.
Can you give an example or two of a translation in the Jastrow dictionary that is mistranslated or “slanted” in such a way to be considered “poison” that is “detrimental to one seeking D’var HaShem?”
The Wolf