Home › Forums › Decaffeinated Coffee › Daas Torah in gemora › Reply To: Daas Torah in gemora
AAQ, thanks for the kind words about my posts!
Now, about the Gemoro in Chullin:
1) It isn’t a double reference, “da’as – da’as Torah.” The Gemoro is explaining a B’raisa which uses the word da’as, and the Gemoro is asking if da’as in the B’raisa means Da’as Torah. So the first דעת is part of the question, and not part of the phrase דעת תורה. (This is the same mistake that appears on every כתב סמיכה which uses the phrase יורה יורה. This phrase is a quotation from Sanhedrin 5a, but there too the first יורה is a question (can he pasken?) and the second is the answer. So a כתב סמיכה should really say יורה just once.)
2) The phrase does not refer to סברא; rather, it refers to a דרשה: either the ה of הירך or the phrase בהאבקו עמו teaches us (according to Rebbi Yehuda) that the איסור גיד הנשה only applies to the right sciatic nerve. So what makes you think your teacher was unaware of this Gemoro, seeing as it has nothing to do with the concept of דעת תורה that we’re discussing?