Home › Forums › Decaffeinated Coffee › Good ways to go about learning Yiddish › Reply To: Good ways to go about learning Yiddish
Aside from the fact that we “hijacked” Aurora’s thread, which didn’t involve higher Gemara learning, just most likely being comfortable with her language skills around frum Jews, somebody recently pointed out to me why we don’t have Artscroll Yiddish gemaras etc.
Yiddish, as it is largely spoken today is for better or worse the original Yiddish and L”H plus a very big mish-mash of English (or the language of the host country). Most native Yiddish speakers are FFB and wouldn’t understand “atypical” Yiddish words. At the same time because they grew up religious they are familiar with the concepts discussed and understand very many L”H and Aramaic words.
So translating into a proper Yiddish would mean making things more difficult to a certain extent than sticking to L”H. And obviously you can’t write a sefer in Yinglish… That’s not to say there aren’t proper Yiddish speakers, it’s just not the majority in the US, especially of the younger generation we are trying teach EVEN WHEN YIDDISH IS THEIR FIRST LANGUAGE.
We do however have chumashim etc. with Yiddish teitch, but once somebody had mastered the basics their L”H proficiency has evolved and their simply is no need for a Yiddish translation.