September 11, 2013 7:41 pm at 7:41 pm #610582
Is there a chance we could accomplish more in the spiritual realm by allowing all these young Talmidim not to lose a day of learning in Yeshiva?September 11, 2013 9:30 pm at 9:30 pm #974589
These asifas are almost pointless because the kids have no clue what these kapitlach tehillim mean. It would be so much more meaningful to get older bochurim and baal habatim together for a Tefilla asifa.September 11, 2013 10:30 pm at 10:30 pm #974590
These asifas are almost pointless because the kids have no clue what these kapitlach tehillim mean.
If the sole purpose of an asifah was to instill in kids an appreciation for the meaning of the words they daven, then that would be an accurate statement.September 12, 2013 12:33 am at 12:33 am #974591
Huh? There’s lite point in making a asifas tefillah of people who have no clue what they are saying. Tefillah is avodas shebelev. Without knowing what your saying you won’t be activating the shebeleiv aspect and therefore you are just shouting out words. Might as well be screaming out some prayer in Chinese.September 12, 2013 1:06 am at 1:06 am #974593
Huh? There’s lite point in making a asifas tefillah of people who have no clue what they are saying.
1- Presumably the idea that they are involved in a public gathering of sorts because there is a desperate situation going on makes an impression that 1- this issue is very important; 2- we believe in davening / koach tefillah (especially if it’s worth being mevatel learning (gasp!!) for), so even to the participants, it has a practical upside.
2- Davening without kavanah is still worth infinitely something!!
3- There is also the issue of public visibility and impression to consider. (to just throw a few out there. I am not privy to the reasons why, nor am i pretending to know that these were necessarily a key part of their cheshbonos.)
Tefillah is avodas shebelev.
That might be the ikkar, but there is mystical value inherently in uttering the words without any kavana whatsoever.
Without knowing what your saying you won’t be activating the shebeleiv aspect and therefore you are just shouting out words. Might as well be screaming out some prayer in Chinese.
That’s precisely the difference between saying it in lashon hakodesh and chinese – the words of lashon hakodesh as formulated by chazal are intrinsically laden with kedusha. Which is not quite as true about chinese.
The basic point being that you get schar for “laining” davening, as there’s a mitzva (and a chiyuv) to say the words, and with a few exceptions you are yotzei with saying the words without an iota of what they mean. So, just like the rest of the mitzvos we do, our words of prayer are pitifully lacking but they limp their way up to the heavens which apparently have disability access these days.September 12, 2013 9:39 pm at 9:39 pm #974595
Where is this Asifa and what is it about? Pardon my ignorance.September 13, 2013 2:33 am at 2:33 am #974597
According to the English sefer/book guidelines to tefillah if you don’t have kavannah by davening you are not yotzi. He brings from the Avudraham and halachos shelomo in 2 places as well as the Gemara in brachos Daf 6.
By Shema you are certain not yotzi as well as first bracha of shemoneh esrei. I’m sorry but there is no excuse for someone over bar mitzvah to be davening without knowing what he is saying. Today there’s many types of artscroll translated siddurim as well as translated into siddurim that have been translated into Yiddish and other languages. Same goes for not learning. Theres seforim and books translated into every language. Laziness is not going to cut it on Yom kippur or @120.September 13, 2013 4:40 am at 4:40 am #974598
Little Sally SaucerMember
I was part of this asifa 6 years ago in elementary school.
i still remember it clearly.
nuff said.September 13, 2013 4:53 am at 4:53 am #974599
What Asifa? Can I come?September 13, 2013 5:19 am at 5:19 am #974600
I also remember it. Thats quite irrelevant. I remember it being an exciting outing.andan opportunity.to.see other boys I knew from other yeshivos. I also.remember.being amazed.by the sheer.amount of.people. I dont remember much else.September 13, 2013 5:46 am at 5:46 am #974601
I remember it. Never really impacted me (except the huge number of people wowed me)Most of my classmates were happy since we got the day off from learning.
Also despite translations offered by many Seforim, I never understood the prayers till maybe 17. It may be written in English, but it sure wasn’t an English kids speak.
Maybe we should be making more of a point on teaching kids how to individualize and then internalize Tefillas for their own lives. On their level. Anyone up to making an English Siddur for kids?September 13, 2013 1:30 pm at 1:30 pm #974602
Maybe pitch the idea.to. artscroll.
- You must be logged in to reply to this topic.