I play this game with my baby which goes like this: I build towers of blocks, and he knocks them down.
It occurred to me how frustrating it must have been for the children in Mitzrayim–every time the buildings fell down, their fathers just built it again!
It must have been even more upsetting for the children, considering that they were buried alive in the buildings.
I have one on the words, “v’hasneh einenu ukal.” It appears to be the source for the Yiddish word for “grandchild” AKA “ainekel.” As long as the Jewish people continue to produce the next generation, to which the parents and GRANDPARENTS can continue to transmit the Morasha of Kehillas Yaakov, the “sneh” of our people can never be consumed.
“It appears to be the source for the Yiddish word for “grandchild” AKA “ainekel.””
Lol. I’m curious when people make assertions like that. Did you bother looking it up in an etymology dictionary? did you look up the word Granchild in German?
It is cute though