hmm… that’s more of a silly pun, not so much of a Torah’dike מילתא דבדיחותא.
(unless you heard it from epess a great rabbi?)
Let’s try to stay on track
There is a story that they want to be matir, an aguna from a kashye, so they said in yiddish, fon a kashye shtarbtman nisht, from a question one does not die. This became a general answer on questions.
The humor and sarcasm found in TANACH serves an important purpose. It illustrates, even proves the veracity of the narrative. For instance, In Parshas Beshalach, Klal Yisroel is on the banks of the yam Suf. In the distance, the can see the dust raised by Pharoe’s chariots racing after them. So what to they do? Do they cry and beg for salvation? No, they crack wise, “What’s the matter? weren’t there any cemeteries in Egypt? You had to bring us out here to bury us?” Who else but us speaks like that? To me, it speaks to the fact that Yetsias Mitzraim isn’t a fairy tale (Ch’V). It was a real event that happened to real people.