Who composed the World Famous Sholom Aleichem?

Home Forums Decaffeinated Coffee Who composed the World Famous Sholom Aleichem?

Viewing 29 posts - 1 through 29 (of 29 total)
  • Author
  • #616899
    Git Meshige

    Who composed the World Famous Sholom Aleichem? I am referring to the one that is sung in the majority of Jewish houses around the world. Not the one Chasidim sing or the one that was composed by R Shmuel Brazil. If I knew how to write music , I would write the notes, but I am sure you know which one I am referring to


    A conservative rabbi named Israel Goldfarb.


    Are you talking about the words of the song? Ir do you mean the tune that is sang in most homes? From the way you wrote it . It sounds like you are referring to a certain tune


    Why don’t you sing it to us so we can know what you mean?

    Little Froggie

    DY, for real??

    Git Meshige

    DY is for real, Just did a Google search and it is accurate. So that beckons the Multi Million Dollar question, how can Millions of Orthodox Jews worldwide, sing a song with such holy words to the tune that was composed by a Conservative Rabbi?


    Because the vast majority never knew its origin before it became ubiquitous. If they did, it never would have become so popular.


    LF, yes, for real.


    i heard the same guy wrote “hava nagila”


    I read otherwise.

    Little Froggie

    Did he make the song when he was off? It sounds (at least to my ears) as something Jewish.


    It is a very pretty tune. I don’t think a non frum person, even an apikores, is necessarily incapable of composing a beautiful, even Jewish sounding melody.


    Just like the world famous Maoz Tzur that everybody sings is originally a chri**ian hymn from the church! and lots of chasidishe nigunim were originally Russian or Polish marches and lots of Sefardi piyutim were originally composed by great Arabic composers (even for example by Umm Kulthum – an Egyptian anti semitic shikseh)and they were incorporated into the tefilah and sung even by great mekubalim!!

    This is a very old issue and lots has been written about it. There is a ganse inyan (which time and patience doesn’t allow..) about being ‘mekadesh’ a nigun. Even from a tomei source!

    Ahh so you’re gonna ask – so why do we go so mad when modern jewish singers convert a song by any of the modern goyim?? The answer is very simple. It all depends primarily on the type of song, who it was converted by, how it was converted, WHY was it converted etc etc. You need just a little bit of neshama to detect the difference between for example Shalom alechem and some of the new stuff by …I wont mention names…


    The original melody for Maoz Tzur was originally a folk song, not a church song (otherwise it would have been assur al pi din).


    Git Meshige

    DY, come to think of it, the world famous heart warming, Vetiher Rabbi Yishmael was composed by Chazzan Kwartin who wad not frum, so it’s not a contradiction to have a non frum person compose a beautiful song


    The only true and genuine “Jewish” songs are by R”Shlomo Carlebach z’l !


    Daas Yochid, I hope you are incorrect, because Mendy Wald’s song “R’ Chanina Ben Tradyon” was taken from a song called “Via Dolorosa” which is as churchy as can be.


    I am unfamiliar with that song (either version), and I’m not Mendy Wald’s posek. I will bl”n try to find you a mareh makom.

    BTW (probably belatedly) hatzlochoh in your job and career.


    I’m sorry, I misremembered.

    R’ Moshe says it’s not assur, but it’s ????? ????.



    Mendy Wald! Whatever happened to Mendy… I haven’t heard of him in ages.


    malei daas torah

    i heard the same guy wrote “hava nagila”

    From Wikipedia:

    Abraham Zevi Idelsohn, a professor at Hebrew University, began cataloging all known Jewish music and teaching classes in musical composition; one of his students was a promising cantorial student, Moshe Nathanson,[1] who (with the rest of his class) was presented by the professor with a 19th-century, slow, melodious, chant (niggun or nigun) and assigned to add rhythm and words to fashion a modern Hebrew song.[citation needed] There are competing claims regarding Hava Nagila’s composer, with both Idelsohn and Nathanson being suggested.[2][3]

    The niggun he presented has been attributed to the Sadigurer Chasidim, who lived in what is now Ukraine,[2] which uses the Phrygian dominant scale common in music of Transylvania.[citation needed] The commonly used text was probably refined by Idelsohn.[4] [5][original research?]

    In 1918, the song was one of the first songs designed to unite the early Yishuv [Jewish enterprise] that arose after the British victory in Palestine during World War I and the Balfour Declaration, declaring a national Jewish homeland in the lands newly liberated from Turkey by the Allies and entrusted to Britain under the Treaty of Versailles.[citation needed] Although Psalm 118 (verse 24) of the Hebrew Bible may have been a source for the text of “Hava Nagila”,[citation needed] the expression of the song and its accompanying hora (“circle”) dance was entirely secular in its outlook.[citation needed]



    Actually,I believe the reason we object to current songs and not old ones is because we don’t/didn’t know the source of the old ones. In 50 years, the objections to current songs will disappear as well.

    This topic also highlights that most people have no clue as to when portions of our “thousands years old” mesora was actually created ( of by whom )


    I believe the reason we object to the current songs is because of the musical style.


    I think the tune for Shalom Aleichem is actually from the beis hamikdash.


    sdd, which tune of S”A, specifically, are you referring to?


    Scared, your source please


    A lot of shuls like singing Adon Olam to a variation of Cielito Lindo.


    RoB, the only true Jewish melodies BEFORE Reb Shlomo came from the Leviim in the Beis Hamikdash. Chazzanim throughout the ages have passed down “true” Jewish melodies and nussach for centuries. As far as I am concerned a melody is a melody. You can uplift it to higher kedusha, based on your usage of it, no matter where it comes from (and no, I would not include “Silent Night” or any other Specifically religious X-mas song, in that remark).


    (Welcome back, knaker.)

    According to a teshuva of R’ Moshe quoted here –

    http://www.theyeshivaworld.com/coffeeroom/topic/dilemma-involving-jewish-singers/page/2#post-547618 – it is assur to listen to church

    music, so if you want to adapt any, you’ll have to learn it from sheets.

Viewing 29 posts - 1 through 29 (of 29 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.