yiddish

Viewing 24 posts - 1 through 24 (of 24 total)
  • Author
    Posts
  • #593462

    SimpleKindaMan
    Participant

    Where can i learn yiddish online?

    #717280

    TheGoq
    Participant

    oygevalt.com ?

    #717281

    bpt
    Participant

    Even if you could, you’d never pick up the nuances, which is what you really need to sound like a Hassid. (otherwise, why bother?)

    Only way I can see you learing the lingo is the way I learned it; (and no, it was not the language spoken at home)Start hangin’ out with the brothas (or sistuhs, as the case may be)and give it 12 months. If you don’t have it down by then, consider French.

    See ya in the Shteeble!

    #717282

    chesedname
    Participant

    SimpleKindaMan

    I know you said online, but feldheim has a new book with basic yiddish words translated to english

    #717283

    Shticky Guy
    Participant

    Ich farshtay nisht! Ver ken nisht a bissel pusheter mama lushon? Shaym zich nisht? Afilleh in mitzrayim hoben mir aller geret nor der yidisher shprach. Zayt zich ois as der hayntiger gulus is doch erger ve demulst!

    Its really handy to have a 2nd language. In ponevez, rav shach zatzal would say the best parts in yiddish when the tv were recording him by the elections.

    Forget feldheim, oygevalt.com, gevaltgeshriggen.com or any other such method. Stick to Lippa!

    #717284

    bpt
    Participant

    “Stick to Lippa! “

    Good choice! Another gem is “eeich vill zahn ah rebbe”

    Oh, And Shticky, from the way you wrote your post, you’ve got LITVISH YESHIVA written all over the place.

    Def time to start hangin’ wit da brothas!

    #717285

    smartcookie
    Member

    Don’t bother. Aint gonna work.

    #717286

    real-brisker
    Member

    BP Totty – I think litvesha yiddish is alot easier to learn, and understand as opposed to chasidishe yiddish. I dont enjoy hanging out wit du bruduers!

    #717287

    lkwdfellow
    Member

    Ich redd a tzimishte Yiddish. Mein babbehs un zeides zennen fun Galitzia un Ungarin. Un ven ich hob gevein a kint – ich hob geret mi zai in a chassidisha Yiddish. Shpeter, ven ich hob gelernt in yeshiva – ich hob geret min mein Rabbeim in a Lutvisher Yiddish.

    #717288

    deiyezooger
    Member

    Afilleh in mitzrayim hoben mir aller geret nor der yidisher shprach.

    Says who? maybe they were talking Ladino…

    #717289

    Shticky Guy
    Participant

    Of course a real brisker would think that litvisher yiddish is easier. Its whateva you’re most used to.

    BP totty: From the way i wrote my post nothing is obvious. I just wrote it using abc letters instead of aleph beis. Just cos i mentioned that i went once to ponevezh to hear shiur pesicha in an elul zman? Everyone went fin aller kreizen! And whys BP never caustic? Remember the BP oil spills recently?

    Lets be controversial now. I used to go every shabbos with a litvisher but nusach sefard friend to all tishen, toldos aharon, karlin, gur, belz etc etc. One day he turned chassidish. Suddenely yener rebbe toigt nisht, yener toigt oich nisht! So i told him he was obviously more chassidish when he was litvish than when he was chassidish…

    #717290

    real-brisker
    Member

    lkwdfellow – Yeder einer viest az der yiddish vus mir hubben giret en yeshiva mit unzirea rabbiem un roshe yishovs iz de mesta pushetr yiddish vus mir ken farshteyin. ich veis nisht vos Shticky Guy meint ven ehr zugt “fastheitzach es is pushet, vayel dus is vus do veist” ehr iz zicher nisht recht, un es is zicher de messta pushter yiddish tzo ariynchappen!

    #717291

    msseeker
    Member

    Listen to R. Miller’s Yiddish tapes.

    #717292

    bpt
    Participant

    No, shticky, its not the Ponevitch shiur that tipped me off. Its the way you spell (and presumably pronounce) certain words that scream out BORSALINO at the top of your lungs.

    (for example: “aller” instead of “alleh”

    Dont feel bad about it; nothing that an extra slab of keegle and ice-cold Miller can’t cure. Oh and one more thing; every 5 forward-backward shukkles need to be augmented by 2 clockwise-counterclockwise rotations. That helps too (its got something to do with the inner ear)

    #717293

    Shticky Guy
    Participant

    BP: Funny post! 🙂

    Actually I learned in a chasidisher chaider but didnt learn to write yiddish hence the (mis)spelling!

    #717294

    bpt
    Participant

    “chasidisher chaider”

    See? You keep doing it. Its a ChassidisheH chay’der.

    Boy, you litvaks keep us hassid guys in sticthes!

    #717295

    lkwdfellow
    Member

    BP Totty – ven meh shickt a kint tzu ah ChassidisheH chay’der – meh zugt far deh kint, “lernst flashig un gei tzu deh toilet…”

    #717296

    Shmelke
    Member

    There’s a great course on http://www.yiddishacademy.com … They have free lessons so you can start right away and see what it’s like. Then there’s a membership fee. Good luck!

    #717297

    bpt
    Participant

    Lakewood, what ARE ou talking about? And in any event, its Tzi not Tzu!

    #717298

    real-brisker
    Member

    lkwd – i dont either chap what you are talking about!

    #717299

    lkwdfellow
    Member

    An old Yiddish expression when sending a kid to Cheder – “lernst flassig!!” There’s no really good English translation for flassig. Some have the minhag to add on “un gei tzi deh toilet…” – which doesn’t need translation.

    Sorry for my tzi & Tzu mix-up – hard to express oneself in Yiddish typing in english…

    #717300

    bpt
    Participant

    Ok, now I get it. And the loose translation of “flassig” is vigorously

    (whioh, BTW, I would have spelled as flaasig, but lets not nit-pick)

    #717301

    deiyezooger
    Member

    BTW mods can we open a smooze thread in Yiddish for all those who express themselfs better in Yiddish?

    #717302
Viewing 24 posts - 1 through 24 (of 24 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.